การจดทะเบียนสมรส ก็เป็นอีกหนึ่งเรื่องสำคัญที่ไม่ควรจะมองข้ามเด็ดขาด เพราะนอกจากบ่าวสาว จะแต่งงานเป็นสามี ภรรยากันตามประเพณีแล้ว สิ่งที่ถูกต้องของกฎหมายปัจจุบันนั้นคือการจดทะเบียนสมรส แต่เอ๊ะ บางคู่ตกลงกันไม่ได้นะค่ะ ว่าจะไปจดทะเบียนสมรสวันไหนดี ต้องไปดูฤกษ์ไหม หรือเอาฤกษ์ตามทั้งสองฝ่ายสะดวก บางคู่จดทะเบียนพร้อมกับพิธีมงคลสมรสไปเลยก็ได้ค่ะ
วันนี้ Love2.wedding ได้นำ ฤกษ์ดี2564 ฤกษ์จดทะเบียนสมรส2564 มาให้ บ่าวสาวที่หลังแต่งงานแล้ว วางแผนจะไปจดทะเบียนสมรสได้ไปให้ถูกวัน เพื่อที่จะได้เป็นสิริมงคลแก่ชีวิตต่อไปในอนาคต และเพื่อนๆอย่าลืม เตรียมเอกสาร หลักฐาน ไปให้ครบตามลิงค์ด้านล่างนี้เลยนะค่ะ
เอกสารสำคัญที่ต้องเตรียมไปจดทะเบียนสมรส
การจดทะเบียนสมรสไทย
คนไทยสามารถมาดำเนินการจดทะเบียนสมรสตามแบบไทยกับคนไทยหรือคนต่างด้าวได้ ทั้งนี้ ผู้ที่ประสงค์ที่จะจดทะเบียนสมรสที่สถานเอกอัครราชทูต ฯ โดยดำเนินการดังนี้
- นัดหมายวันและเวลากับสถานเอกอัครราชทูต ฯ เป็นการล่วงหน้าก่อน
- เตรียมเอกสารตัวจริงและสำเนามาอย่างละ 1 ชุดดังต่อไปนี้ให้พร้อมเมื่อถึงกำหนดนัด
หลักฐานหลักทั้งฝ่ายหญิงและชายต้องนำมาแสดง
- หนังสือเดินทาง
- ทะเบียนบ้าน
- บัตรประจำตัวประชาชน
- หนังสือรับรองสถานภาพเป็นโสดจากอำเภอที่ผู้ขอตั้งบ้านเรือนอยู่
(ในกรณีที่เป็นภาษาท้องถิ่นจะต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษและประทับตรารับรองคำแปลที่กระทรวงการต่างประเทศกรีซ)
หลักฐานเพิ่มเติมสำหรับผู้ที่เคยหย่าร้าง
- ใบหย่า ในกรณีที่ใบหย่าเป็นภาษาท้องถิ่นจะต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษและประทับตรารับรองคำแปลที่กระทรวงการต่างประเทศกรีซ
- ใบรับรองแพทย์ว่ามิได้ตั้งครรภ์ สำหรับผู้ที่หย่าร้างยังไม่ครบ 310 วัน
- หนังสือรับรองสถานภาพความเป็นโสดภายหลังจากการหย่าร้างจากอำเภอ ที่ผู้ขอตั้งบ้านเรือนอยู่ (ในกรณีที่ใบหย่าเป็นภาษาท้องถิ่นจะต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษและประทับตรารับรองคำแปลที่กระทรวงการต่างประเทศกรีซ)
หลักฐานเพิ่มเติมสำหรับผู้ที่คู่สมรสเสียชีวิต
- ใบสำคัญการสมรส
- ใบมรณะบัตรของคู่สมรส ในกรณีที่เป็นภาษาท้องถิ่นจะต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษและประทับตรารับรองคำแปลที่กระทรวงการต่างประเทศกรีซ หรือ มอลต้า
- ใบรับรองแพทย์ว่ามิได้ตั้งครรภ์ สำหรับผู้ที่คู่สมรสเสียชีวิตยังไม่ครบ 310 วัน
- หนังสือรับรองสถานภาพเป็นโสดภายหลังจากการเสียชีวิตของคู่สมรสจากอำเภอที่ผู้ขอตั้งบ้านเรือนอยู่ ในกรณีที่ใบหย่าเป็นภาษาท้องถิ่นจะต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษและประทับตรารับรองคำแปลที่กระทรวงการต่างประเทศกรีซ หรือ มอลต้า